CADEWA Real 2015 English Editionをリリースしました!

2015年8月27日

皆様こんにちは。CADEWA開発を担当しておりますNです。
2015年8月27日、CADEWAの海外版「CADEWA Real 2015 English Edition」をリリースし、販売を開始しました!

  本製品は、日本国内で販売している「CADEWA Real 2015」を英語化したものです。
本製品の「目玉」は、以下の3点です。

1.多言語化
「CADEWA English Edition Version 1.0」では表示できなかった「タイ語」や「ベトナム語」等、
現地語の入力・表示を可能とし、現地関係者間での意思疎通をスムーズに図れるようにしました。

2.多数の現地部材を用意
アジア地域でよく利用される現地部材を選定し、追加搭載しました。その数、電気・空調・衛生部材
合わせて約2115種。海外での図面作成作業の効率化を支援します。

3.材料集計機能を搭載
海外の多くのお客様からご要望をいただいておりました、材料集計機能を搭載いたしました。正確な
数量をすばやく集計できます。

これらの機能により、海外の建設プロジェクトにおいて、すぐにお使いいただける製品となっております。

  さて、「目玉」としてご紹介しました「現地部材の追加搭載」ですが、海外版ならではの苦労がありました。ちょっとだけ紹介させてください。

現地="海外"の部材ということもあり、「現地ではどのようなものが使われているのか?」「優先して搭載すべき部材は何か?」等、調査してからの作業でした。カタログを取り寄せても、当然そのカタログは"現地語"ですので、それを日本語と英語に翻訳する必要があります。さらに、「カタログに載っている部材と、インターネットで公開されている部材のデータが違う」などということもありました。日本語のカタログやデータだとすぐに確認ができるのですが、現地語だとそうもいきません。ひとつひとつ、地道に確認していく作業でした。

  そんな苦労を通して無事リリースいたしました本製品。アジア地域における建設プロジェクトの生産性・品質向上に貢献できれば、嬉しい限りです。

= 開発者  N より=

このページの先頭へ

皆様こんにちは。CADEWA開発を担当しておりますNです。
2015年8月27日、CADEWAの海外版「CADEWA Real 2015 English Edition」をリリースし、販売を開始しました!

  本製品は、日本国内で販売している「CADEWA Real 2015」を英語化したものです。
本製品の「目玉」は、以下の3点です。

1.多言語化
「CADEWA English Edition Version 1.0」では表示できなかった「タイ語」や「ベトナム語」等、
現地語の入力・表示を可能とし、現地関係者間での意思疎通をスムーズに図れるようにしました。

2.多数の現地部材を用意
アジア地域でよく利用される現地部材を選定し、追加搭載しました。その数、電気・空調・衛生部材
合わせて約2115種。海外での図面作成作業の効率化を支援します。

3.材料集計機能を搭載
海外の多くのお客様からご要望をいただいておりました、材料集計機能を搭載いたしました。正確な
数量をすばやく集計できます。

これらの機能により、海外の建設プロジェクトにおいて、すぐにお使いいただける製品となっております。

  さて、「目玉」としてご紹介しました「現地部材の追加搭載」ですが、海外版ならではの苦労がありました。ちょっとだけ紹介させてください。

現地="海外"の部材ということもあり、「現地ではどのようなものが使われているのか?」「優先して搭載すべき部材は何か?」等、調査してからの作業でした。カタログを取り寄せても、当然そのカタログは"現地語"ですので、それを日本語と英語に翻訳する必要があります。さらに、「カタログに載っている部材と、インターネットで公開されている部材のデータが違う」などということもありました。日本語のカタログやデータだとすぐに確認ができるのですが、現地語だとそうもいきません。ひとつひとつ、地道に確認していく作業でした。

  そんな苦労を通して無事リリースいたしました本製品。アジア地域における建設プロジェクトの生産性・品質向上に貢献できれば、嬉しい限りです。

= 開発者  N より=

このページの先頭へ